葱茏绿意仍伏暑,翠叶荣荣滤炽风。
紫艳妖红无秋色,炎炎四季雨盈充。
2017年9月6日于吉隆坡
注:
金秋九月,参加海外精英研讨会,入住吉隆坡君悦国际酒店,在三十一层大厅全方位俯瞰吉隆坡全貌。
七绝·
海上别墅
海上庭园楼踏浪,枕听潮汐梦闻涛。
轻帆云影云天阔。动静相宜渐月高,2017年9月9日于马来西亚波德申
注:
马来西亚波德申市海上别墅式酒店,客房及客房内的游泳池同室外海景相连,面向一望无际的马六甲海峡,视野开阔,别具一格。
俄罗斯旅行诗四首
无论从儿时翻看那本厚厚精装本俄罗斯风景画册的憧憬,还是稍大时沉浸在普希金童话诗里的遐想,抑或读的第一本长篇小说《钢铁是怎样炼成的》的思考,俄罗斯始终是伴随我们这代人成长过程无尽的向往、长久的期待。从踏上这次如愿以偿的旅行到返程脚踏祖国大地,对俄罗斯战斗民族,辉煌建筑,森林山川,辽阔土地,却难以用笔墨文字全部真切再现,词不达意,余尝叹息之……七律·
俄罗斯之旅
有缘千里来相聚,神往之程俄罗斯。
巨贾精英成谊友,桑榆东隅无距离。
欢声笑语拓视野,屏气凝神探灼知。
山共水行余美满,风光万里乐安熙。
2019年8月10日
注释:
巨贾精英:比喻
商业大亨及成功人
士。
桑榆东隅:比喻
年岁大及年岁小。
安熙:安,指平
安;熙,指高兴愉快。
题照
——俄罗斯旅行团十二对夫妻照
共赴约期行恰好,百年结伴是同心。
娥媚星汉郎如月,夜夜流光作赏音。
琴瑟合拍留倩影,玉箫偕共每情深。
千山万水如人意,胜却无数重惜今。
2019年8月7日(农历七夕)
注: