解说
望洋兴叹
河伯是黄河的河神。有一天,河伯看到千百条江河的水都注入黄河,十分欣喜,兴奋地说:“看吧,我是天下最大的河神,全天下的美景都集
中在这里了,世上没有什么东西可以和我相比了。”
有人告诉他:“你错了。我见过比黄河更大的河,比黄河更壮美的景色,那就是黄河入口处的北海。不信,您还是自己亲自去看一看吧!”
河伯于是决定去北海那里看看。他顺流来到黄河的入海口,只见北海汪洋一片,无边无涯。这时,海神北海若正笑容满面地欢迎河伯的到来。
河伯呆呆地看了一会儿,深有感触地对北海若说:“只知道自己有一点优势,就以为谁都比不上自己,这话说的就是我呀。我今天要不是亲眼
见到这浩瀚无边的北海,我还以为黄河是天下无比的呢!那样,岂不被人笑话。”
原文
前qián对duì后hòu,古ɡǔ对duì今jīn,野yě兽shòu对duì山shān禽qín。犍jiān牛niú对duì牝pìn马mǎ①,水
shuǐ浅qiǎn对duì山shān深shēn。曾zēnɡ点diǎn瑟sè②,戴dài逵kuí琴qín③,璞pú玉yù对duì浑hún金jīn
。艳yàn红hónɡ花huā弄nònɡ色sè,浓nónɡ绿lǜ柳liǔ敷fū阴yīn。不bù雨yǔ汤tānɡ王wánɡ方fānɡ剪jiǎn爪zhuǎ
④,有yǒu风fēnɡ楚chǔ子zǐ正zhènɡ披pī襟jīn⑤。书shū生shēnɡ惜xī壮zhuànɡ岁suì韶sháo华huá,寸阴
yīn尺chǐ璧bì,游yóu子zǐ爱ài良liánɡ宵xiāo光ɡuānɡ景jǐnɡ,一yī刻kè千qiān金jīn。
注释
①犍牛:阉过的公牛。牝马:母马。
②曾点瑟:一次孔子问弟子志向,轮到曾点,当时他弹瑟正近尾声,铿的一声将瑟放下,起而作答,孔子极为赏识。
③戴逵琴:晋人戴逵善于弹琴,武陵王司马晞一次召他弹琴,他不去,当着使者的面摔坏了琴,表示不为王门伶人。
④不雨汤王方剪爪:商汤时天大旱,汤剪下头发与指甲,祈祷于桑林,并以六事自责,天果然降雨。
⑤有风楚子正披襟:楚襄王游于兰台之宫,有风飒然而至,楚王披襟挡之。
解说
前和后相对,古和今相对,野兽和山禽相对。阉过的公牛和母马相对。水浅和山深相对。曾点瑟和戴逵琴相对,璞玉和浑金相对。艳红花弄色
和浓绿柳敷阴相对,商汤祈祷降雨和楚襄王游兰台之宫相对。读书人要珍惜壮岁韶华,因为寸阴尺璧;游子欣赏美景,一刻千金。