但没有边界。
它是一个整体,一个国家,由一个国王统治。”
“一个国王,”戴佛斯赞同,“一个国王意味着和平。”
“我要给维斯特洛带来公正。
对于公正,亚赛尔爵士了解甚微,就像他对战争的了解。
蟹岛对我没有好处……
而且如你所言,那是邪恶的举动。
赛提加必须付出谋逆的代价,但应由本人偿还,将来我一统天下之日会惩罚他,与骚扰老百姓毫无瓜葛。
无论高高在上的贵族,还是低贱卑微的小民,行为各有其报应处置。
将来有些人失去的不止手指尖,我向你保证,他们让我的王国血流成河,我决不会忘记。”
史坦尼斯转身离开桌子,“跪下,洋葱爵士。”
“陛下?”
“因为咸鱼和洋葱,我让你成为骑士。
为这个,我打算擢升你为领主。”
为这个?
戴佛斯不明所以。
“能成为您的骑士我就已经很满足了,陛下……
我是做不来领主的。”
“很好。
做一方之主首先是要虚伪。
我已经学到了这一课,代价沉重。
现在快跪下。
你的国王在命令你。”
戴佛斯跪下去,史坦尼斯拔出长剑。
梅丽珊卓称它为“光明使者”,英雄之红剑,经历过吞噬七神的烈焰考验。
剑出鞘时,房间似乎突然变得明亮,剑身闪着诡异的光芒,一会儿橙,一会儿黄,一会儿红,周遭空气也跟着变换发光,没有珠宝能如此绚丽。
但当史坦尼斯把它搭在戴佛斯肩头,这感觉跟别的长剑又没什么不同。
“席渥斯家族的戴佛斯爵士,”国王说,“你是否为我忠诚的臣民,从今天直到永远?”
“是的,陛下。”
“你是否愿意发誓,终此一生为我效劳,给予我诚实的谏言和绝对的服从,保护我的权利和我的国家,无论前途艰险,始终与我并肩作战,照顾我的子民,惩罚我的敌人?”
“我愿意,陛下。”
“那么,起来吧,戴佛斯·席渥斯,雨林伯爵,狭海舰队司令,国王之手。”
片刻间,戴佛斯惊得动弹不了。
今天早晨我还在黑牢中呢。
“陛下,您不能……
我不适合当首相。”
“没有比你更合适的人选。”
史坦尼斯将“光明使者”收入鞘中,伸手把戴佛斯拉起来。