读书阁

读书阁>冰与火之歌(全五卷) > 253 第253章 艾莉亚(第11页)

253 第253章 艾莉亚(第11页)

艾莉亚也点头回应,并用自己最流利的布拉佛斯语问,“你几岁了?”

流浪儿伸出十根手指。

然后伸了第二遍,第三遍。

接着是六根手指。

她的脸仍然静如止水。

她不可能有三十六岁,艾莉亚心想,她是个小女孩。

“你撒谎,”她说。

流浪儿摇摇头,又给她演示了一次:十,十,十,六。

她告诉艾莉亚“三十六”怎么说,并让艾莉亚重复。

第二天,她把事情告诉慈祥的人。

“她没撒谎,”牧师呵呵笑道,“被你称做‘流浪儿’的人是个成年女子,终生侍奉千面之神。

她将自己的一切都交给了神,一切可能的未来,一切体内的活力。”

艾莉亚咬紧嘴唇,“我会跟她一样吗?”

“不会,”他说,“除非你希望如此。

是毒药让她变成现在这个样子。”

毒药。

她明白了。

每晚祈祷之后,流浪儿都要将一个石壶倒空至黑水池中。

流浪儿与慈祥的人并非千面之神仅有的仆人。

时不时会有其他牧师造访黑白之院。

胖子有一双凶狠的黑眼睛和一只鹰钩鼻,宽大的嘴里满是黄板牙;古板脸从来不笑,他的眼睛是白色的,嘴唇又厚又黑;美男子每次来都会变化胡子的颜色,鼻子也不相同,但始终不失英俊。

这三个来得最频繁,偶尔也有别的人:斜眼、领主和饿鬼。

有回胖子跟斜眼一起来,乌玛派艾莉亚给他们倒酒。

“没倒酒时,你必须站得跟石像一样,”慈祥的人告诉她,“能做到吗?”

“能。”

习动先习静,西里欧·佛瑞尔很久以前在君临城教导她,这也成为了她的信条之一。

她曾在赫伦堡当过卢斯·波顿的侍酒,要是把他的酒洒了,他会剥你的皮。

“好,”慈祥的人说,“你还是瞎子和聋子。

你也许会听到一些事,但必须一只耳朵进一只耳朵出。

不能听进去。”

艾莉亚那天晚上听到许多对话,大多是布拉佛斯语,她能理解的连十分之一都不到。

不动如石,她告诉自己,于是最难的部分成了竭力遏制打哈欠。

晚餐还没结束,她便开始精神恍惚。

她手捧酒壶,梦到自己是一头狼,在月光下的森林里自由奔驰,身后跟着的庞大狼群发出阵阵嗥叫。

“其他人也是牧师吗?”

第二天早晨她问慈祥的人,“他们都以真面目示人吗?”

“你怎么想,孩子?”

她认为不是。

“贾昆·赫加尔是牧师吗?

已完结热门小说推荐

最新标签