多半连多恩公主也不放过。”
“毫无疑问,这是道朗亲王一直没公开这份协议的原因。”
丹妮意识到,“要是我哥韦赛里斯早知道有一位多恩公主在等他,肯定一到婚龄就漂洋过海投奔阳戟城了。”
“然后引来劳勃的战锤,给多恩带来毁灭。”
青蛙说,“家父一直在耐心等待韦赛里斯王子组建好军队的那一天。”
“家父?”
“道朗亲王。”
他单膝跪下,“陛下,很荣幸,我便是昆廷·马泰尔,多恩的王子,您最忠实的臣仆。”
丹妮笑起来。
多恩王子的脸瞬间通红,丹妮的顾问们也不解地看着她。
“明光?”
圆颅大人斯卡拉茨用吉斯卡利语问,“您笑什么?”
“他们叫他青蛙,”丹妮说,“我终于知道为什么了。
在七大王国,有一个童话故事,讲的是被施了魔法的王子变成青蛙,只有得到真爱一吻后,才能重新变回王子。”
她微笑着望向多恩骑士,又换回通用语,“昆廷王子,请告诉我,你被施过法吗?”
“没有,陛下。”
“我看也是。”
没被施法,也没有什么勾人魔术。
唉,为何他是王子,要是旁边那位肩膀宽阔、沙色头发的男人就好了。
“但你为求一吻而来,想要迎娶我,对吗?
你要献上的礼物正是你可爱的自己,若我想得到多恩领支持,你我就必须代替韦赛里斯和你姐姐来履行协议。”
“家父希望我能得到您的认可。”
达里奥·纳哈里斯轻蔑地一笑。
“你是个雏儿,而女王陛下需要男人陪伴,她对毛头小子没兴趣。
你配不上做她丈夫,舔舔自个儿嘴唇,有没有奶味啊?”
他的话让盖里斯·丁瓦特黑了脸。
“住嘴,佣兵,你在和多恩王子讲话。”
“还有他奶妈是吧?”
达里奥的拇指划过剑柄,露出危险的笑容。
斯卡拉茨皱皱眉,他总是在皱眉。
“这男孩可以带来多恩人的支持,但弥林需要一位吉斯卡利血统的国王。”
“我知道多恩,”瑞茨纳克·莫·瑞茨纳克说,“遍地沙漠跟蝎子,那是太阳烘烤下赤红色的荒凉山地。”
昆廷王子不为所动:“多恩有五万整装待发的战士,任凭女王差遣。”
“五万?”
达里奥嗤笑,“我只看到仨。”
“够了。”
丹妮莉丝制止,“昆廷王子横越半个世界献上礼物,你们不可无礼。”
她转向多恩人,“你们一年前就该来,我现在答应嫁给高贵的西茨达拉·佐·洛拉克了。”
盖里斯爵士道:“现在还不晚——”“我会权衡。”
丹妮莉丝说,“瑞茨纳克,给王子和他的同伴安排与其身份相符的住所,尽力满足他们的需求。”